Jak používat "mi chtěla říct" ve větách:

Kdy jsi mi chtěla říct, že je tvůj otec naživu?
Кога щеше да ми кажеш, че баща ти е жив?
A teď - cos mi chtěla říct ty?
А ти какво искаше да ми кажеш?
Chtěl bych vědět, co mi chtěla říct.
Чудя се какво е искала да и каже.
Takže, co jsi mi chtěla říct?
Е, какво щеше да ми казваш?
Není tu něco co bys mi chtěla říct?
Има ли нещо което искаш да ми кажеш?
Je něco, co jsi mi chtěla říct?
Имаше нещо, което искаше да ми кажеш?
Je tu něco, co bys mi chtěla říct?
Имаш ле да ми казваш нещо?
Kdy si mi chtěla říct o dítěti?
Кога планираше да ми кажеш за бебето?
Je snad něco, co bys mi chtěla říct?
Да имаш да ми кажеш нещо?
Je něco co bys mi chtěla říct?
Да имаш нещо да ми кажеш?
Kdy jsi mi chtěla říct, že je Sylar můj bratr?
Кога щеше да ми кажеш, че Сайлър е мой брат?
Je ještě něco, co byste mi chtěla říct?
Какво още искаш да ми кажеш?
Stojíš tam jako bys mi chtěla říct tajemství, ale neříkáš ho.
Стоиш там сякаш ще ми кажеш някоя тайна, но не го правиш.
To tě ale nemusí odrazovat od toho, ať už je to co chce, co's mi chtěla říct hned, co's strčila nos do dveří.
Но нека това не те спира да ми кажеш онова, което искаш да кажеш, както дойде.
Promiň, zlato, co jsi mi chtěla říct?
Извинявай. Какво искаше да ми кажеш?
Co jsi mi chtěla říct, sestro?
Какво искаш да ми кажеш, сестро?
Nejspíš jsi mi chtěla říct, jak hrozně tě baví mě sledovat.
Ами тъкмо щеше да ми казваш... дали ти харесва да ме следиш.
Ale tohle asi nebylo to, co jsi mi chtěla říct, ale...
Е, не е това, което искаше да ми кажеш, но...
Tak co jsi mi chtěla říct?
Oу. Та какво искаш да ми кажеш?
To, co jsi mi chtěla říct.
Само каквото искаш да ми кажеш.
Opravdu už tě nenapadá nic, co bys mi chtěla říct?
Каза, че ще накарам Майк пак да поиска да е в кома.
Je to všechno, co jsi mi chtěla říct?
Това ли е всичко, което искаше да кажеш?
Kdy jsi mi chtěla říct, že jsi měla poměr s mým otcem?
Кога планираше да ми кажеш, че си имала връзка с баща ми?
Kdy jsi mi chtěla říct, že jsi spala s přítelem mé dcery?
Кога щеше да ми кажеш, че си правила секс с приятеля на дъщеря ми?
Řekni mi, cos mi chtěla říct.
Кажи ми, какво искаше да кажеш.
Kdy jsi mi chtěla říct o jeho snech?
Кога се канеше да ми кажеш за съня?
To je to, co jsi mi chtěla říct?
Това ли искаше да ми кажеш?
Existuje něco, co byste mi chtěla říct o detektivovi Chandlerové?
Има ли нешо, което искате да ми кажете за детектив Чандлър?
Kdy jsi mi chtěla říct, že ses přihlásila na Stanford?
Кога щеше да ми кажеш, че си кандидатствал в Станфорд?
Je tu něco, co byste mi chtěla říct?
Искаш ли да ми кажеш нещо?
Jen mi chtěla říct, ať nevídám Liama.
Искаше да ми каже да не се виждам с Лиъм.
Kdy jsi mi chtěla říct o přerušení studia?
Кога щеше да ми кажеш, че си се отписала от училище?
Kdy jsi mi chtěla říct, že je naživu jen díky tobě?
А ти кога щеше да ми кажеш, че те плаши до смърт?
Píše se tu, že mi chtěla říct důvod proč odešla.
Това което казва е, че иска да ми каже защо си е тръгнала.
Takže, ať už jsi mi chtěla říct cokoliv, můžeš to říct teď.
Е..предполагам, че каквото искаше да ми кажеш, можеш да...го кажеш сега.
Ale znělo to, jako bys mi chtěla říct něco pěknýho.
Но ми се струваше... че крещиш нещо хубаво.
1.4217798709869s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?